Babyfucker

Babyfucker, Urs Allemann, trans. Peter Smith, biligual edition, Les Figues Press, 2010
Babyfucker, Urs Allemann, trans. Peter Smith, biligual edition, Les Figues Press, 2010

“… mirrors and copulation are abominable because they increase the number of men.” —Borges

Babyfucker is far more disturbing than the title suggests. The book, written by a Swiss author, spawned a controversy in Germany in 1991. It begins unabashedly with the sentence “I fuck babies,” which the narrator declares to be his sentence. It is the reader’s sentence, too. However, there are no detailed representations of infant pedophilia. There is terse, detached description of an impossible garret, filled with baskets of babies, supplied with a spigot and drain for morphine-laced milk; trepidation at humanity and new life; a man who sees himself in the mirror as a baby — then as made up, limb by limb, of babies. If there are specific sexual visions here, they must belong mainly to the reader, not the text. Among other unsettling things, the volume (which is yellow and pink, tiny, and cute) shows the reader’s involvement in literary atrocities, in any violation committed by shared imagination.